Mostrando entradas con la etiqueta makàrios. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta makàrios. Mostrar todas las entradas

domingo, 7 de agosto de 2016

vago, nivel, le pongo plástico al plato para no fregarlo



vago, nivel, le pongo plástico al plato para no fregarlo

vago, nivel, le pongo plástico al plato para no fregarlo, vagos, macarrones, pasta, vagancia, qué vago.



El macarrón (en italiano maccheroni) es un tipo de pasta elaborado con agua, harina de trigo y, a veces, huevo, que suele tener forma de tubo alargado, conocidos como plumas.
Según la leyenda, los macarrones fueron llevados a Italia por Marco Polo, cuando regresó en 1292 a Venecia de su viaje a China. Esta hipótesis ha sido refutada, ya que parece que los macarrones ya se utilizaban en Italia, al menos, un siglo antes, como las pastas en general; el geógrafo marroquí Muhammad al-Idrisi, que vivió en Sicilia, ha documentado los macarrones en Sicilia y en particular en Trabia.



Cómo cocer macarrones


La palabra macarrón tiene origen en la palabra italiana maccheroni.

La etimología de maccheroni nos lleva a la palabra griega makaria, que es un plato de cebada y avena. Esta denominación viene de la voz griega makàrios (μακάριος), que en griego significa feliz, beato.​ 

Sin embargo para el Diccionario de la lengua española (DRAE) la palabra macarrón proviene del italiano dialectal maccarone, y este del griego μακαρώνεια, canto mortuorio, comida funeraria.

​Una etimología similar a esta indica que proviene probablemente del griego μάκαρ bendito, beato, epíteto dado a los muertos; originalmente sería conocido por este nombre un alimento que se consumía en el banquete funerario.

  1. Margarita amicorum. Studi di cultura europea per Agostino Sottili, Volume 2. pp. 659.
  2. DRAE. «Diccionario de la lengua española»
  3.  Treccani, L'Enciclopedia Italiana. (en italiano) http://www.treccani.it/
  4.  Pla, Josep (1997). Lo que hemos comido. Destino. pp. 416.